Jin-roh (DVD)
Dette mesterværk af Mamorou Oshii har endnu ikke fundet vej til vesten. For de utålmodige er der dog en vej, for Jin-roh er netop blevet udgivet i Hong Kong (region 3).
Lars har allerede udbredt sig om filmens fortræffeligheder i sin anmeldelse af biografversionen, så denne artikel omhandler kun den tekniske side af discen. Som det kan ses af stjernerne i toppen af siden deler jeg fuldt ud hans bedømmelse af filmen.
Jin-roh er allerede udgivet på dvd; I Japan altså. Selvom det er en blærerøvsudgave med DTS og alt hvad hjertet begærer af ekstramateriale, så mangler den det, for mig, mest essentielle: Engelske undertekster. En region 1-udgivelse skal nok komme, men hvornår er ikke til at sige endnu. Den skal først køre lidt i de amerikanske biografer inden produktionen af dvd’en kommer i gang. Det bliver muligvis først til næste år, så min begejstring var derfor betydelig, da jeg fandt ud af, at en dvd var udkommet i Hong Kong med DTS-lyd og engelske undertekster.
Jeg havde dog bange anelser. Hong Kong har ikke ligefrem ry for deres sublime dvd-udgivelser, så jeg var lidt bekymret for hvordan kvaliteten af discen ville være. Kun en måde at finde ud af det på. ‘Gentlemen – start your Visas!’. Jeg fandt et site, der kunne skaffe Hong Kong-udgivelser, hældte Jin-roh i indkøbskurven og afsendte min bestilling. 5 dage senere sad jeg med æsken i hænderne. Lad os starte med at se på den.
Denne region 3-udgave af Jin-roh kommer i en standard dvd-æske med et ganske pænt forsidebillede af en af CAPO-soldaterne sat mod jordkloden i baggrunden. Det er et ret stilfuldt billede, der slet ikke ligner det japanske cover. Nederst er der billeder fra filmen (ret gode) og ude langs siden er der placeret en række fotos af dem, der lagde stemmer til det kantonesiske dub. Det virker lidt malplaceret med fotografier ovenpå det ellers flotte cover, men det kan være det er standard at gøre sådan i Hong Kong.
På bagsiden er der nogle billeder fra filmen, fotografierne fra forsiden, plotbeskrivelse (på kinesisk) og tekniske specifikationer. Filmens spilletid er fejlagtigt listet som 125 minutter selvom filmen i realiteten kun varer 101 minutter. Undertekster og lydspor er også listet her.
Nå, nu har jeg vist trukket den længe nok. Hvordan er discen så, spørger i vel? At dømme efter min dvd-rating i factboxen er alt næppe fryd og gammen. Problemerne kommer vi ind på lidt senere. Vi starter med at se på de positive sider.
Billedet er generelt rigtig godt. For dem der ikke har set filmen, kan jeg fortælle at Jin-roh visuelt (og artistisk) er en meget mørk film. Det har resulteret i mange scener, der har været svære at komprimere. Det er dog heldigvis faldet ret godt ud og på intet tidspunkt føler man sig generet af noget særligt. Der er nogle få scener der lider lidt under skrabet komprimering, men jeg er pernittengryn her.
Discens bitrate er forbilledlig; gennemsnitlig 8mbit/s og meget ofte over 9. Billedet kan godt virke en smule blødt, men det kan rettes ved at skrue lidt op for ens Tv’s skarphed. Regnbuer er ikke-eksisterende i løbet af filmen. Jin-rohs billedkvalitet kan sagtens konkurrere med det bedre felt af region 1-udgivelser. Billedet er endda anamorph, så der er ikke noget at brokke sig over på den front.
Lydsiden er ganske imponerende. Den består af to japanske spor og et kantonesisk i hhv. DD5.1, DTS og DD2.0. Jeg kan kun afspille lyden i stereo på mit beskedne anlæg, men kvaliteten var der ikke en finger at sætte på. Fremragende lydeffekter med nogle lækre panoreringer af og til og klar dialog. Musikken i filmens indledende scene kan jeg ikke lade være med at give et par ord med på vejen. Den var simpelthen tryllebindende. Geniet Hajime Mitzoguchi – der arbejdede med Yoko Kanno på Escaflowne-soundtracket – har stået for Jin-rohs musik og det har han gjort godt.
Filmen er som sagt undertekstet og det er udgiverne sluppet ganske godt fra. Teksterne kræver lidt tilvænning, da de enkelte linier er ret korte. Dette får det til at se ud som om, at teksterne er meget statiske og kliniske, men efterhånden som filmen skred frem kunne jeg høre på dialogen, at teksterne faktisk var timet perfekt med den japanske dialog. Der var nogle få stavefejl, men ikke flere end de amerikanske udgivelser plejer at have og der var ingen pinlige fejl i oversættelse af udtryk. Dejligt.
Indtil videre har det hele jo været gennemgående positivt, men der er desværre nogle mere eller mindre alvorlige minusser. Det første man lægger mærke til er, at filmen ingen chapter stops har. Det er en skam, men kan accepteres. For at gøre ondt værre kan man kun spole fremad, muligheden for at spole tilbage samt “Time”-funktionen er slået fra. Dette er komplet uforståeligt, da det gør det besværligt som ind i helvede at gense yndlingsscener, når man skal spole hele filmen igennem for bare at se de sidste 5 minutter. Det koster et par stjerner i dvd-rating.
Ekstramateriale er der intet af og menuerne består af en hovedmenu og en lydspor/subtitle-menu. Det hele er skrevet med kinesiske skrifttegn, men der er så få muligheder at man hurtigt finder ud af, hvad der er hvad.
For dem der måske tænker på om filmen er region 0, kan jeg afsløre at jeg har testet discen. Den region 3-label, der findes på bagsiden skal tages bogstaveligt, så køb den kun hvis din afspiller er regionsfri.
For at opsummere, så har denne udgivelse altså flere irriterende mangler og kan man ikke sætte sig ud over dem, så vil jeg anbefale man venter på region 1-ugaven, der udgives af Bandai. Kan man dog ikke vente med at få fingrene i denne perle af en film, vil jeg ikke fraråde et køb. De 190 kr. jeg betalte, mener jeg selv er godt givet ud, og chancerne for at R1-udgaven har DTS er forsvindende lav.
Faktum er, at denne film hører hjemme i enhver anime-samling. Det er bare et spørgsmål om hvornår du vil have den.
Filmen blev købt hos Charmes.de